清朝时期,康城有一位秀才名叫安若素,因他颇有才华,年少时就享有才名。他禀性豪爽,讲话诙谐风趣。每次讲话,诙谐的谈吐令周围的人即刻倾倒。他自命清高,不可一世,曾说:“人生到了壮年,不能展翅高飞,登上玉堂[1],直入金马门[2],获得高官和名望,那就应当乘槎泛海,学司马迁、张骞漫游,浮游大海,升崆峒,寻河源,贯月窟[3],用以自豪。怎么能以七尺身躯老死在窗下?”
时逢安父到吏部应选,得授浙江天台县令,可以携带眷属赴任。安若素随父初到天台非常高兴。后来他看到宦海风波,时常多险多阻,于是他感叹道:“官场是苦海,我怎能沉迷苦海,忧愁苦闷地久住于此呢!”他常常想起陶渊明的辞赋《归去来兮辞》,也萌生了离开的意思。安父卸任后,归隐林泉,因其两袖清风,家境日益贫困。于是安生做书吏,奔走四方,北至燕赵,南到贵州和云南。他潦倒失意,终是厌倦了奔波,准备返回家乡。
途中,安生结识一位友人,自称从海外归来。他听到友人讲述的异域风景,犹如历历在目,心里非常羡慕。苦于没有路费,于是就在街市贩卖书画。当他筹到一笔旅费后,就乘船远航。然而船经黑水洋时,遭遇了飓风,船翻帆断,很多人葬身大海。安生坠到海中,随着波涛漂浮在海上。因飓风愈刮愈猛,安生被卷到了飓风的空际,瞬间飘越了几千万里。忽然他堕落在地上,筋疲力竭的他一时站不起来。后来有人拍着他的后背说:“一趟海外之游,你游得高兴吗?”安生睁开眼,惊讶地发现,一个道士站在旁边。他想说话,却发不出声音。道士交给他一枚果子,让他吃下。果子入口非常酸涩,但一咽下去,顿时便觉得精神焕发,饥渴顿解。他拜问道士是何人。道士回答:“我是橄仙。”
安生根本就不相信,以为那是妄言。道士说:“你和以前一样倔强,怎能指望你适应乐国呢?”安生听了感到很诧异,于是向他礼拜,恳求指条归路。道士扔下一条白练,随即拉着他一起登上白练。忽然二人腾空而起,驾风而行,是连奔马也难比喻的飞行速度。安生俯视下界,看见人群犹如蝼蚁,而群山犹如小土堆。顷刻间就到了一处地方。二人随着白练落地。安若素看着大地,一片平沙旷莽,无边无际。于是问这是什么地方。道士回答说:“这是窘乡。”意思是困窘的境地。安若素吃惊地问道:“您说到乐国,怎么到了窘乡?”道士说:“唉,你这么迂腐!天下哪有不吃苦而甜自会来的事情呢?你姑且忍耐一下。”
安生想再问,道士已经消失了踪影。他坐在窘乡,无计可施。因吃下的那枚仙果,所以身体不寒也不饥。他跌跌撞撞,失魂落魄地独自行走,忽然看见一座城,城上写着二个字“愁城”,黑色的大字如斗一般。安生刚进去,就见雾黯风霾,惨无天日。往来的人民,也都是疾首蹙额。问话,也没人回答。不得已,安生只好到客店投宿。久而久之,他也就习惯这样的生活了。
一天,忽然城外金鼓声震天,全城百姓疯狂大喊,奔走相告:“乐国大军来了!”乐国大军将愁城围了三匝,情况甚是紧急。有一个赤面长髯者,站在旗下大喊:“愁城早晚会被攻破,你们还执迷不悟吗?”乐国大军围攻愁城三日,愁城百姓死死坚守。乐国将军指挥士卒,将水箭射入城内。愁城百姓沾到水箭,顿时如醉如痴,全都无力再战。不久乐国大军攻破了愁城,将满城百姓几乎杀戮殆尽。
当乐国将军看到安生,惊讶地说:“这是大国之人,怎么自寻烦恼来到了这里?”为了获得国王的奖赏,将军将安生囚在槛车上,班师回朝。一进入乐国,是另一幅气象。但见琪树瑶林,光华耀目。乐国人民穿着五彩衣,各个趾高气扬,脸上洋溢着欣然喜色。
国王坐在爽心殿,大设仪仗,接受俘礼。礼毕,国王命人为安生松绑,让他沐浴更衣。将军跪奏国王说:“经常听说天朝人物俊美,如今一见果然不错。观看他的外貌,他必是腹有诗书,胸藏锦绣之人。”于是交给安生玉砚银毫,命他作攻破愁城贺表。安生挥笔立就,国王读罢大喜,即日拜安生为中大夫。从此以后,凡是文翰之事,必诏安生拟撰。
在乐国,安生一个月三次升迁,位至左相,获赐相府。凡是安生奉命所游之处,国王必使他歌咏风景,记录国中山川,勒碑刻铭以志名。乐国中有灵邱,是瑰宝所聚之地。凡世间一切乐事,无所不备。安生在乐国居住了三年,生活得乐不可支。
忽然一天,乐国国王宣安生进殿,诏谕曰:“爱卿你的荣华富贵已经享尽,不宜再留,速速返回故里,以安慰高堂。”安生说:“这里很欢乐,我不想再返回乡土。”国王说:“乐极生悲,知止不殆。如果流连忘返,终是堕入迷津。”知止不殆,大意是说懂得适可而止,就不会遇到危险。
分别之时,国王请他喝下离别酒,命左右大臣,各自赋诗为他送行。国王取出一囊赐给他说:“这是致富奇宝,可以世代相守勿要替换。”安生看这个囊袋没有底,于是问其名字。国王曰:“贪囊。物件虽然微小,然而能贮存亿万金财宝。”遂即诏内侍取来金钱试验,一直装进数万金而囊袋仍旧不满。国王笑着说:“爱卿勿要惊讶!只因囊袋无底,所以不能装满。”安生觉得“贪囊”不好听,就想推辞不要。国王说:“知道爱卿清正耿直,给你开个玩笑。”又赐给他石头,形状尖圆犹如心状,周身通黑且倾斜不正,国王让他用来压胸,“你须要谨慎秉持,否则黑气透心,那就不可救药了”。国王所赐,安生不敢违命推辞,于是下拜接受。
安生回到家乡后,看见家中老小都安然无恙。他卖掉珠宝换得万金,在城南购买了幽雅的宅院,安养父母度过晚年。国王所赠的二件物品,安生不敢使用,收藏在秘箧中,后来被小偷偷走。安生莳花种竹,对酒歌诗,身旁没有美姬媵妾,就以梅为妻,以鹤为子,自娱娱乐。他将室内称为“小乐国”,逍遥自适,绝不出门问世。
注释:
[1] 玉堂:用玉装饰的殿堂,也指宫殿的美称。
[2] 金马门:汉朝时期,未央宫宫门,由于门旁竖有铜马,所以称为“金马门”。汉武帝曾使学士待诏于此。引《史记‧滑稽列传》:“金马门者,宦(者)署门也。门傍有铜马,故谓之曰‘金马门’。”
[3] 月窟:传说中月亮的归宿之处。
事据《淞滨琐话》五
@*#
责任编辑:李梅