文:乔治‧瓦萨里(Giorgio Vasari) 翻译:嘉莲
列奥纳多‧达‧芬奇,《吉妮芙拉‧德本齐肖像》(Portrait of Ginevra d’ Amerigo Benci),美国华盛顿国家美术馆藏。(公有领域)
(接上文)
当达‧芬奇在创作《最后的晚餐》时,餐厅对面墙上以古老的样式画着一幅基督受难图。他在一边画了公爵卢多维科(Ludovico)及其长子马西米利亚诺(Massimiliano)的肖像;另一边画上了公爵夫人贝特丽丝(Beatrice)及另一个儿子弗朗切斯科(Francesco),这两个儿子后来都成为米兰公爵;所有人物都描绘得唯妙唯肖。
进行这项创作时,他还向公爵提议用青铜铸一匹形体巨大的马,以便将公爵的形象置于马上作为纪念像。工程从一开始规模就如此宏大,以至于根本无法完成。有些人认为(人的判断是如此不同,而且常常是出于嫉妒的恶意),列奥纳多从一开始就没打算完成,因为作品尺寸如此之巨,要想将其铸成一体,面临的困难极大;也可以说,由于他的许多作品都没有完成,很多人在看到结果时,可能已经下了这样的判断。而事实上,有理由相信,他那才思广博、顶尖卓越的头脑由于过于雄心勃勃而受到阻碍,个中原因正在于他精益求精、尽善尽美的愿望。诚如我们的彼特拉克(Petrarca,注1)所言,“这样一来,工作被愿望耽搁了。”(Tal che l’ opera fosse ritardata dal desio. )
确实,那些看到列奥纳多制作的巨大黏土模型的人发誓说,他们从未见过比这更优美、更精湛的东西;这件模型一直保存到法国人跟随法王路易开进米兰、将其打成碎片(注2)。他为这件雕塑做的一件公认完美无瑕的蜡制小模型也佚失了,同时丢失的还有他通过研究创绘的一本马匹解剖学图册。
随后,他以更大的热忱投入人体解剖学研究,得到当时在帕维亚(Pavia)讲学并从事解剖学著述的杰出哲学家马坎托尼奥‧德拉托雷(Messer Marc’ Antonio della Torre)的襄助,列奥纳多的研究反过来又帮了德拉托雷。我听说,后者是最早用盖伦(Galen)学说阐释医学问题的人之一,为解剖学带来了真正的光明——直到那时,这门学问都一直笼罩在愚昧无知的浓重黑暗中。
在这一领域,列奥纳多的才智、研究与技艺对德拉托雷的帮助极大。列奥纳多用红粉笔画了一本图册,将他亲手解剖的人体描绘得极尽精微,还用金属笔加上批注。他先画出所有人体骨骼,再依序加上所有神经,而后是包覆着神经的各种肌肉:第一画附着在骨骼上的,第二画使人体结构稳定的,第三画让人体运动的;在各部位旁边,他用左手(从右向左)倒着写下一个个走形的字母;凡是没有练过阅读这种奇特文字的人都看不懂,唯从镜中方能读出。
这些人体解剖学手稿,很大一部分在米兰一位绅士弗朗切斯科‧梅尔兹(Messer Francesco da Melzo,注3)手中。列奥纳多在世时,梅尔兹是个非常俊美的男孩,深得他的喜爱,如今他是一位同样容貌不凡且温文尔雅的老者。他非常珍视这些手迹,像对待文物一样,与带来幸福回忆的列奥纳多画像收在一起。所有看过手稿的人都无法相信:他那神圣的头脑对于艺术以及肌肉、神经和静脉的论述竟如此出色,而且对这一切如此孜孜以求、勤奋不辍。
米兰一位画家(注4)手中也有列奥纳多的一些手稿,也是用左手倒着写的,其中谈到了绘画,还有画素描稿和著色的方法。此人不久前到佛罗伦萨来见我,想将这些笔记印出来;他带去了罗马以便付诸实施,但不知后来结果如何。(注5)
回来说列奥纳多的作品:在他那个年代,法国国王进驻米兰,要求列奥纳多设计些奇怪的东西。于是他制作了一只狮子,走几步就会打开胸膛,露出里面插满的百合花(注6)。
在米兰,他找了米兰人萨拉伊(Salaì)做助手,萨拉伊风度翩翩,英俊迷人,一头细密的环形卷发,深受列奥纳多青睐;他教了他许多艺术方面的东西,米兰一些据传为萨拉伊的画作是列奥纳多修饰过的。
列奥纳多回到了佛罗伦萨,发现圣母忠仆会的修士们已委托菲利皮诺(Filippino)创作圣母领报教堂的高祭坛画;于是列奥纳多表示,当时换作他也会很乐意承担此创作。菲利皮诺是个很谦和的人,闻讯便退出了这项工作。而修士们为了让列奥纳多能画出此画,将他延请至修道院,负担了他和全家的开销;就这样,他让他们期待良久,但始终未动一笔。
最后,他画了一幅包含圣母、圣安妮(注7)和基督的草图,不仅使所有艺匠大为惊异,而且当完成后,男女老少就像参加庄严的节日庆典般,连续两天涌向展示此画的房间,以端详列奥纳多笔下的奇迹,所有人都为之称叹不已。这位圣母的面庞极尽单纯和优美,赋予“基督之母”画像以特有的优雅,因为列奥纳多想要表现人们期待在圣母形象中看到的谦卑。圣母欣然见到圣子之美,心中无比满足;她一边温柔地将爱子抱在膝上,一边不失凛然地俯视着和小羊玩耍的幼小的圣约翰;圣安妮也面露微笑,满心欢喜看着自己的尘世后代成神成圣——画面构思真不愧出自列奥纳多的头脑与天才。如下文还将谈到的,这幅草图后来流入了法国。
他为吉妮芙拉‧德本齐(Ginevra d’ Amerigo Benci,注8)画了一幅肖像,是幅非常美的作品,而把祭坛画创作丢给了修士们;修士们回去找菲利皮诺,但后者也没能完成,因他当时已被死神带走。(待续)
译者注:
注1:彼特拉克(Francesco Petrarca),意大利学者、诗人,被视为人文主义之父。
注2:1499年第二次意大利战争开始时,法王路易十二领兵入侵米兰,这个黏土模型成了箭靶。
注3:弗朗切斯科‧梅尔兹(Messer Francesco da Melzo)亦作Francesco Melzi,Francesco de Melzi。
注4:达‧芬奇手稿在弟子梅尔兹去世后东零西散。1817年,经梅尔兹等分类整理的达‧芬奇《画论》(Trattato della pittura)手稿在乌尔比诺图书馆重见天日,才初次印行。此前坊间流传着数十种抄本,1651年法国印行的版本就是依据此类抄本之一。
注5:原文此处名字失记。——原注
注6:百合花是法国王室的象征。
注7:圣安妮(Saint Anne),耶稣之母马利亚的母亲,耶稣的外祖母。
注8:据瓦萨里描述,《吉妮芙拉‧德本齐肖像》作于1500—1506年间,但德本齐那时应已四十多岁;目前此画咸认创作于1474—1478年间的早期作品。
本文(《艺苑名人传》)作者简介:
乔治‧瓦萨里(Giorgio Vasari,1511—1574)是意大利画家、建筑师及作家。他因1550年的著作《最优秀的画家、雕刻家和建筑师的生平》(The Lives of the Most Excellent Painters, Sculptors, and Architects,又称Lives of the Artists,即“艺苑名人传”)而被视为世界上第一位艺术史学家。瓦萨里的艺术史讲述了文艺复兴时期意大利与北欧杰出画家、建筑师和雕塑家的生平及其重要作品。
(点阅【列奥纳多‧达‧芬奇的一生】系列文章。)
(艺术专用)
责任编辑:茉莉◇#